My name is Jorge
by Simone Francescangeli
de Simone Francescangeli
Este es el precio que tus clientes ven. Editar lista de precios
Acerca del libro
The form, the one of a book, to tell an experience. Tortell. Jorge once said to me: "Yes, often, almost always, I find myself working alone. It's not loneliness I'm not alone. Alone is someone who wants to feel alone". Last time, before leaving, we made a promise. May the life of each one, of all of us, not be lost in nothingness. A book in 20 x 25 format with a flat opening, where the edges, the binding and the bending of the paper are not a limit. They are the solid shoulder to lean on when scrolling through the texts and photos.
La forma, la de un libro, de contar una experiencia. Tortell. Jorge un día me dijo: "Sí, muchas veces, casi siempre, me encuentro trabajando solo. No es soledad. No estoy solo. Solo es, alguien que quiere sentirse solo". La última vez, antes de separarnos, nos hicimos una promesa. Que la vida de cada uno, de todos, no se pierda en la nada. Un libro en formato 20 x 25 con apertura plana, donde los márgenes, la encuadernación y la flexión del papel no son un límite, por el contrario, son el hombro sólido en el que apoyarse al desplazarse por los textos y las fotos.
La forma, quella di libro, per raccontare una esperienza. Tortell. Jeorge un giorno mi disse: "Si, molto spesso, quasi sempre, mi trovo a lavorare da solo. non è solitudine. Non sono solo. Solo è, chi si vuol sentir solo". L'ultima volta, prima di lasciarci, ci siamo fatti una promessa. Che la vita di ciascuno, di tutti, non si perda nel nulla. Un libro in formato 20 x 25 ad apertura piatta, dove i bordi, la rilegatura e la flessione della carta non sono un limite, al contrario, sono la spalla su cui appogiarsi per scorrere i testi e le foto.
La forma, la de un libro, de contar una experiencia. Tortell. Jorge un día me dijo: "Sí, muchas veces, casi siempre, me encuentro trabajando solo. No es soledad. No estoy solo. Solo es, alguien que quiere sentirse solo". La última vez, antes de separarnos, nos hicimos una promesa. Que la vida de cada uno, de todos, no se pierda en la nada. Un libro en formato 20 x 25 con apertura plana, donde los márgenes, la encuadernación y la flexión del papel no son un límite, por el contrario, son el hombro sólido en el que apoyarse al desplazarse por los textos y las fotos.
La forma, quella di libro, per raccontare una esperienza. Tortell. Jeorge un giorno mi disse: "Si, molto spesso, quasi sempre, mi trovo a lavorare da solo. non è solitudine. Non sono solo. Solo è, chi si vuol sentir solo". L'ultima volta, prima di lasciarci, ci siamo fatti una promessa. Che la vita di ciascuno, di tutti, non si perda nel nulla. Un libro in formato 20 x 25 ad apertura piatta, dove i bordi, la rilegatura e la flessione della carta non sono un limite, al contrario, sono la spalla su cui appogiarsi per scorrere i testi e le foto.
Sitio web del autor
Características y detalles
- Categoría principal: Libros de arte y fotografía
- Categorías adicionales Chile, Biografías y memorias
-
Características: Apaisado estándar, 25×20 cm
N.º de páginas: 48 - Fecha de publicación: may. 12, 2023
- Idioma English
- Palabras clave animainmoto, madera, Carretera Austral, Chile
Ver más
Acerca del creador
Photographer by passion. Soul on the road. He take shoots in a rush, led by the emotions and the desire to tell. With his eyes he tried to convey the soul and the dignity of humans. The every day man, that part of the world who does not live in the spotlight of the excesses. He likes to think that the every day life, the one that runs in the shadow of the weight of time, is made by the same man who wrote the story. Almost like an "Imagine ... ry" story-teller .